Cada uno de nosotros vemos un sol distinto cada día y al mismo tiempo también vemos un mismo sol. Dentro de toda la diversidad de experiencias perceptuales que existen alrededor del sol o la luna, se sabe que hay una pregunta que en el origen de los mitos, antes de que existiera la luz, se hicieron los seres humanos y que hoy todavía nos seguimos haciendo.
¿Quién se hará cargo de iluminar este mundo?
Cuando Santos De la Cruz migró de Ichcatepec, Veracruz a la Ciudad de México, se reunía los fines de semana con otros compañeros con los que podía hablar el náhuatl y de quienes escuchaba relatos y leyendas de los pueblos de donde venía cada uno. En ellas se aparecía Tonatiuh piltzintli (El Niño Sol) y siempre había coincidencias alrededor de él de un territorio a otro. Alrededor de ese relato estaban las abuelas y abuelos que seguían contándolo y también a veces estaba un temor por el olvido. Santos cuenta que a él se lo narraron Ricardo G. Ticochco, nahua de Tlaltipanco Puebla y Dionisio Hernández, nahuatini de Ichcatepec Veracruz y desde entonces se dijo que un día él iba a recopilarlo en náhuatl y en español. Todavía no sabía escribir en su lengua materna. Después de casi veinte años pudo hacerlo. Junto con su compañera Imelda creó una pequeña editorial para poder escribirlo y compartirlo: Minax Ediciones.
Durante el año 2021 Santos compartió con La Paradoja del gato Tonatiuh piltzintli / El Niño Sol. Surgió entonces la idea de reunirnos hablantes y aprendices del náhuatl para narrarlo de forma colectiva y posteriormente grabar nuestra voz y compartirlo con más personas también en un soporte auditivo.
Se animaron Adriana, Edson y Alan, actores que se acercaron al idioma a raíz de la obra Ohtli. Se unió Victor Urbano, actuario hablante y conocedor de una variante del náhuatl de Puebla. Ixchel Sáenz, diseñadora editorial y aprendiz de gran experiencia en la variante de la huasteca veracruzana. También se unió Imelda, maestra de dibujo que le ha dado vida gráfica al niño sol. Viko, quien junto conmigo estudió la variante de Milpa Alta en un diplomado que nos agrandó la memoria hace algunos años. Carlos que nos acompañó con la edición y una bella musicalización. Y por supuesto Santos (tomimi), con quien seguimos aprendiendo el idioma náhuatl y a quien agradecemos por este relato.
Durante un año sombrío en el que pudimos vernos muy pocas veces, El niño sol se ha hecho cargo de alumbrarnos, de reunirnos con personas que creen en la cooperación y que han contribuido para ensayar, grabar, editar, musicalizar, ilustrar y difundir este proyecto.
Aunque para su familia, Santos De la Cruz sea techotzin (hermano menor) para nosotros ha sido tomimi (nuestro hermano mayor) que nos ha vuelto a enseñar a hablar en náhuatl y al compartir este relato para darle un soporte auditivo, nos ha dado también un soporte de compañía y de memoria.
El audio-relato Tonatiuh piltzintli se presentó por primera vez el sábado 4 de diciembre del 2021 en Raíces Centro Cultural. Agradecemos a Diana, Lalo y al público que asistió para escucharlo y celebrar como chachalacas esta feliz colaboración entre Minax Ediciones y La Paradoja del gato.
Fotografías Jessica Moreno
Créditos Versión español Recopilación de la tradición oral y traducción: Santos De la Cruz Narradora y guajolota: Jennifer Moreno
Joven 1: Victor Urbano Joven 2 y chachalaco: Alan Quintana Lagartija: Imelda Martínez Sabio 1: Edson Martínez Sabio 2: Santos De la Cruz Abuela y muchacha: Ixchel Sáenz Niño sol y chachalaca: Adriana Reséndiz Guajolote: Viko Hernández Edición y musicalización: Carlos Gómez Matus Grabación: Laboratorio S8 Ilustraciones: Imelda Martínez Coordinación general: Jennifer Moreno Producción: Minax Ediciones y La Paradoja del gato.
Versión nahuatl
Recopilación de la tradición oral y traducción: Santos De la Cruz
Narrador: Santos De la Cruz
Joven 1: Victor Urbano
Joven 2 y Guajolota: Jennifer Moreno
Lagartija: Imelda Martínez
Sabio 1: Edson Martínez
Sabio 2 y Guajolote: Viko Hernández
Abuela y muchacha: Ixchel Sáenz
Niño sol y chachalaca: Adriana Reséndiz
Chachalaco: Alan Quintana
Edición y musicalización: Carlos Gómez Matus
Grabación: Laboratorio S8
Ilustraciones: Imelda Martínez
Coordinación general: Jennifer Moreno
Producción: Minax Ediciones y La Paradoja del gato
Comments